Jeremia 48:31

SVDaarom zal Ik over Moab huilen, ja, om gans Moab zal Ik krijten; over de lieden van Kir-heres zal men zuchten.
WLCעַל־כֵּן֙ עַל־מֹואָ֣ב אֲיֵלִ֔יל וּלְמֹואָ֥ב כֻּלֹּ֖ה אֶזְעָ֑ק אֶל־אַנְשֵׁ֥י קִֽיר־חֶ֖רֶשׂ יֶהְגֶּֽה׃
Trans.‘al-kēn ‘al-mwō’āḇ ’ăyēlîl ûləmwō’āḇ kullōh ’ezə‘āq ’el-’anəšê qîr-ḥereś yehəgeh:

Algemeen

Zie ook: Huilen, Wenen, Kir-heres (plaats), Moab

Aantekeningen

Daarom zal Ik over Moab huilen, ja, om gans Moab zal Ik krijten; over de lieden van Kir-heres zal men zuchten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

עַל־

-

כֵּן֙

-

עַל־

-

מוֹאָ֣ב

Daarom zal Ik over Moab

אֲיֵלִ֔יל

huilen

וּ

-

לְ

-

מוֹאָ֥ב

ja, om gans Moab

כֻּלֹּ֖ה

-

אֶזְעָ֑ק

zal Ik krijten

אֶל־

-

אַנְשֵׁ֥י

-

קִֽיר־חֶ֖רֶשׂ

van Kir-héres

יֶהְגֶּֽה

zal men zuchten


Daarom zal Ik over Moab huilen, ja, om gans Moab zal Ik krijten; over de lieden van Kir-heres zal men zuchten.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!